fc2ブログ

#05 “Sticky Hand” and “Pinky Rule” - 吸い付く握り方と手刀の使い方

05_Sticky-Hand.jpg

< Sticky Hand >
Don't grasp a hand of an opponent tightly. Attach your hand to hang it on the wrist of the opponent, and turn the wrist slightly so that the opponent's palm faces upward.

Generally speaking, people can be well balanced when the little finger side is facing downward. However, when the palm faces upward, people begin to feel psychological uneasiness.

While the palm of the opponent faces upward, you add another movement which is leading the hand downward. These actions give the illusion that falling down from the face.

Therefore the opponent is unable to take the hand off from your hand. That’s why it is called “Sticky Hand”.

Control height with a waist without straining the arm muscles, and break the balance of the opponent while sensing a direction of movement of the opponent.


< Pinky Rule >
Assume the little finger side is the blade edge of the sword. By facing the little finger side to the cutting direction, the body balance becomes stabilized.

In other words, the body balance of the opponent becomes unstable by turning the little finger side of the opponent to inside.

When you lead the movement of the opponent, you need to control the opponent's wrist and prevent collision with the little finger side.

The above is the basic concept of "Sticky hand" and "Pinkey rule".

Thanks for reading.


「吸い付く手」
受けの手首をつかむ時は強く握り締めません。引掛けるように手を添えますが、その時に相手の手の平が上向きになるように少し手首を回します。

小指側が下向きの場合、人はしっかりとバランスが取れますが、小指側が内向きになると心理的不安を感じてバランスが崩れ易くなります。

手の甲が下向き(手の平が上向き)の状態で、手が前後左右に揺さ振られながら下へと向かうと顔から落ちるような感覚になるために相手から手を離せなくなります。Sticky handはこの心理現象を利用したものです。

腕は力まずに膝と腰で高さを変え、受けの動く方向を読み取りながらバランスを崩します。腕は握手をする時のように自然な形で伸ばします。


「手刀の約束事」
小指側面は刀の刃側として考えます。常に小指側を斬る方向に正しく向けることで体のバランスも安定します。

逆に、受けの小指側面を受け自身の方向へとむけることが出来れば受けのバランスが崩れ易くなります。

相手の動きを呼び込んだり導いたりする時は、相手の手首をコントロールして小指側と衝突しないようにします。

これがPinky ruleの概略です。

スポンサーサイト



テーマ : 合気道
ジャンル : スポーツ

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

大福

Author:大福
初心者にも分かりやすく、理論的に基礎知識を説明します。なんとなく他人の動きを真似るのではなく、普段から考える力を育てていくことを目的としています。In this blog, I explain the basics in a theoretical way that is easy to understand for beginners. The aim is to help you to develop your ability to think, not to copy the movements somehow. Aikido is not magic. I will explain things that are not so clear, such as Ki and O-Sensei's philosophy.

最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR